000 -CABECERA |
Longitud fija campo de control |
01666nam a2200313 4500 |
003 - IDENTIFICADOR DELl NÚMERO DE CONTROL |
Identificador del número de control |
CO-BoACS |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
Fecha y hora de la última transacción |
20221231040032.0 |
008 - CÓDIGOS DE INFORMACIÓN DE LONGITUD FIJA |
Códigos de información de longitud fija |
130104s0000 ck f 000-0 spa d |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador de origen |
CO-BoACS |
Lengua de catalogación |
spa |
Centro transcriptor |
CO-BoACS |
041 0# - CÓDIGO DE LENGUA |
Código de lengua del texto-banda sonora o título independiente |
spa |
084 ## - OTRO NÚMERO DE CLASIFICACIÓN |
Número de Clasificación |
DVD-0036 |
245 10 - TÍTULO PROPIAMENTE DICHO |
Título |
Vaupés : |
Resto del título |
los hijos del viento :programa de formación abierta y a distancia |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. (PIE DE IMPRENTA) |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
Bogotá, D.C. (Colombia) : |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
s.f.. |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
1 DVD 14 min. |
508 ## - NOTA DE CRÉDITOS DE CREACIÓN O PRODUCCIÓN |
Nota de créditos de creación o producción |
Servicio Nacional de Aprendizaje. patrocinador; Promec TV. Programadora; Ortiz, María Mercedes. asesor; Maldonado, Jeanet. producción; Carrasco, Jorge. edición |
520 ## - NOTA DE SUMARIO |
Sumario, etc, |
Territorio de la Comunidad indígena Desana. Proceso de elaboración del balay desde el momento de recolección de la materia prima. Papel del hombre y la mujer en la recolección del yarumo y la yuca brava. Un indígena Desana explica el significado del diseño de los tejidos en fibras naturales. Mientras se observa la preparación del casabe, el narrador menciona la utilidad de cada uno de los implementos que los mismos indígenas fabrican para ser empleados en esta labor. Posteriormente se apreciaparte de la ceremonia de celebración de la cosecha y se muestra el proceso de fabricación de productosen yarumo, a la vez que el narrador hace referencia a su valor cultural. |
650 00 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial |
Indígenas Desana |
9 (RLIN) |
1035 |
650 00 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial |
MATERIAS PRIMAS |
9 (RLIN) |
147 |
650 00 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial |
Cultura |
9 (RLIN) |
923 |
650 00 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial |
Productos |
9 (RLIN) |
847 |
651 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - NOMBRE GEOGRÁFICO |
Nombre geográfico |
Colombia |
9 (RLIN) |
492 |
651 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - NOMBRE GEOGRÁFICO |
Nombre geográfico |
Vaupés |
9 (RLIN) |
1036 |
651 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - NOMBRE GEOGRÁFICO |
Nombre geográfico |
San José del Viña |
9 (RLIN) |
1037 |
654 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA FACETADOS |
Término principal |
Yarumo |
655 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN - GÉNERO-FORMA |
Datos o término principal de género-forma |
Balayes |
9 (RLIN) |
1038 |
656 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN - PROFESIÓN |
Profesión |
Cestería |
650 00 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial |
Artesanía |
Subdivisión de materia general |
producción |
9 (RLIN) |
109 |
942 ## - ENTRADA DE ELEMENTOS AGREGADOS (KOHA) |
Fuente de clasificaión o esquema |
|
Koha [por defecto] tipo de item |
DVD |