Qué significa ser indígena para el indígena : más allá de la comunidad y la lengua / José Sánchez Parga.
Por: Sánchez Parga, José [autor]
.
Series Investigaciones.Editor: Quito : Universidad Politécnica Salesiana, 2009.Descripción: 154 páginas ; 24 cm.Tipo de contenido: Texto Tipo de medio: No mediado Tipo de portador: VolumenISBN: 9789978228739Materia(s): Indígenas de América del Sur -- Vida social y costumbres![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
Lenguas indígenas -- América del Sur
![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
Indígenas de América del Sur -- Identidad étnica
![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
Indígenas de América del Sur -- Asimilación cultural
![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
Item type | Current library | Collection | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
EN DEPOSITO (Préstamo con reserva previa) | General | 980 S669 2009 (Browse shelf (Opens below)) | Ej. 1 | Available (Sin restricciones) | 001351 |
Browsing EN DEPOSITO (Préstamo con reserva previa) shelves, Collection: General Close shelf browser (Hides shelf browser)
930.1 M986t 1996 Los tesoros de los señores de Malagana / | 930.1 R696 1974 Museo Arqueológico Casa del Marqués de San Jorge / | 930.102 D492 2017 Los textiles precolombinos de Nariño y del Ecuador : similitudes y diferencias en colorantes, técnicas y diseños / | 980 S669 2009 Qué significa ser indígena para el indígena : | 980.461 H282 1998 Wayuu / | 983 E776 2009 Mapuche : pueblo y cultura viva / | 984 C526 2006 Jaibanás, tongueros y yerbateros : sabios ancestrales indígenas del Bajo Atrato - Chocó - Colombia / número 3 |
Desde que nos descubrieron, y por casi cinco siglos, nos denominaron indios; después los antropólogos nos dijeron indígenas; ahora comenzamos a llamarnos por nuestros nombres propios. Antes nos habíamos apropiado los nombres que nos daban los otros; hoy nos nombramos con nuestros nombres originales.
¿Por qué seguir siendo indígena, identificarse como indígena y sentirse indígena y no más bien librarse de una tal identidad étnica?
A este proceso corresponde la mutación constante de una antropología, que hablaba sobre los indígenas, a una antropología que escucha lo que los indígenas siempre han dicho de sí mismos. (Apartes del texto).
There are no comments on this title.